Thursday, November 27, 2008
PAI INTERNATIONAL FILM & ANIMATION FESTIVAL 2008
Saturday, November 22, 2008
Khantoke Dinner, Changmai, Thailand
Daily from 19.00 to 21.30.
Khantoke-style dinners became a social gathering in 1953. In that year, Ajarn Kraisee Nimmanahaeminda held a very grand party in honor of the Chief of Justice of Region 4, Ajarn Sanya Dhamsakdi, (who later became prime minister of Thailand) and Mr. John Widney of the U.S. Consulate who were about to be transferred to Bangkok and U.S.A. respectively. At that time, the dinner was set in an atmosphere of rich northern culture with splendid costumes and singing. Within three years, Ajarn Kraisee held other Khantoke dinners. A folk dance program was included as part of the entertainment. The Khantoke dinner with the blend of northern culture has been established for 47 years in Chiangmai.
Khantoke is a Lanna Thai tradition, not just something invented for tourists' amusement. Thai Lanna was a civilized Kingdom that existed during the 18th - 20th B.E. Centuries in the area of present-day Northern Thailand. King Mengrai was the king who founded the capital and the dynasty. He accomplished and contributed to the prosperity of the kingdom in several aspects e.g. political science, Buddhist religion, art and culture. There are several traditions that eventually became northern heritage one of which is Khantoke. Even today khantoke implies dinner or lunch which is offered by a host to guests at various ceremonies or parties, e.g. in the home -- weddings; housewarmings; celebrations; novice ordinations; life extensions or funerals. At the temple-Celebrations for buildings in a temple's compound namely, bhote, wiharn, sala; Grand Sermons annual festivals such as --- Khao Pansa, Og Pansa, Loy Krathong, and new year.
Trays, spatulas, big spoons and food containers are the essential implements required for eating. Wood, bamboo, rattan and coconut shell have been used as raw materials for making the food tray and container products Coconut shells are used to make spatulas and big spoons. Bamboo is used to make dishes, bowls, boxes, trays, and so faith.
Dimensions of the pedestal tray, "Khantoke" are a low round table with several legs connected to the top tray with a round base. Khantoke (or it is sometimes called toke) was originally made with a big solid piece of teakwood. Lathing and carving techniques are employed. After lathing, carving and polishing, coating with natural polymers was then applied. Bamboo and rattan can be also used instead of teakwood. Therefore, khantoke lacquerware, which has bamboo as a base, is also popular.
Kian is a northern Thai word (similar to central Thai for word of "glueng") which means lathe. Therefore Baan Chang Kian or Wat Chang Kian used to be the community that was the residence of lathe craftsmen ("chang") in the old days.
Thursday, November 20, 2008
One Day Tour "Doi Inthanon", Changmai, Thailand
Visitor Information Center (ecology on the mountain)
Doi Inthanon National Park
Twin Royal Pagodas
Waterfall
Wat Phra Tat Chom Tong Temple
Meo and karen hill-tribe village
Source : http://www.chiangmai1.com/tours/toursenglish.shtml#tour1
Wednesday, November 19, 2008
One Day Tour "Mae Sa Valley", Changmai , Thailand
Source : http://www.elephantart.com/catalog/chiangmai.php
Tuesday, November 18, 2008
One Day Tour "Elephant Safari", Changmai, Thaniland
Elephant riding
Oxcart riding
Bamboo rafting
Visit of Lisu hill-tribe village
Show elephants at work
Orchid and butterfly farm
Monday, November 17, 2008
Introduction to Lanna, Chang Mai ,THAILAND
Chiang Mai was the capital of the kingdom of Lanna (the kingdom of a million fields), which enjoyed a golden age throughout the 15th century. During this age the powerful inland kingdom came to control most of what now constitutes northern Thailand, north-western Laos, the eastern Shan states of Burma and Xishuangbanna in southern Yunnan. The religion of the kingdom -Theravada Buddhism - gave rise to a cultural wealth whose influence was to be felt beyond the kingdom's boundaries down the centuries.
For over two centuries (1558-1774) Chiang Mai was under Burmese control. The fortunes of the city declined for the Burmese exploited the city-state for military purposes in their wars with Ayutthaya. Rebellion brought suppression.
Eventually northern Thai forces allied with the Siamese drove the Burmese out, but the city was so weak that it was totally abandoned.
Sunday, November 16, 2008
Kanchanaburi, River Kwae, River Kwae Bridge
Venue : River Kwai Bridge, Mueang District, Kanchanaburi
Each year in late November to early December, the world famous River Kwai Bridge built by Allied prisoners-of-war during World War II, becomes the focal point of celebrations.
Event highlights include historical and archaeological exhibits, a carnival, folk and cultural performances, rides on World War II vintage trains, and a spectacular light and sound presentation re-enacting the bridge’s World War II legacy.
Saturday, November 15, 2008
Getting to Pai - Thailand
By Car — The scenic route is long, with steep, winding roads that make for some very pretty rural scenery: Take Rte. 107 north from Chiang Mai, then Rte. 1095 northwest to Pai.
Friday, November 14, 2008
เอากำหนดการถ่ายทอดสดพระราชพิธีมาฝากกันค่ะ
เริ่มจาก วันที่ 14 พฤศจิกายน เป็นพิธีบำเพ็ญพระราชกุศลออกพระเมรุ ณ พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท โดยทุกขบวนเสด็จจะไม่ใช้ถนนราชดำเนินนอก
สำหรับเส้นทางของริ้วขบวนที่ 1 ใช้เส้นทางจากประตูศรีสุนทร ประตูเทวาภิรมย์ ถนนมหาราช ถนนท้ายวัง ถนนสนามไชย
ริ้วขบวนที่ 2 นั้น มีความสวยงาม และยาวที่สุด โดยหัวริ้วขบวนอยู่หน้ากระทรวงกลาโหม ส่วนท้ายขบวนอยู่บริเวณโรงเรียนราชินี มีวงโยธวาทิตนำหน้าตามด้วยเหล่าทหารบก จำนวน 5 กองทัพ และทหารสามเหล่าทัพ ปิดท้ายอีก 5 กองทัพ ระหว่างริ้วขบวนประกอบด้วยกลองชนะ 200 ลูก แตรฝรั่ง แตรงอน สังข์ 52 ชิ้น ฉัตรทองแผ่ลวด เหล่านางข้าหลวง สนมฝ่ายใน และผู้ติดตาม
เมื่อริ้วขบวนเข้าสู่ที่หมาย ณ ท้องสนามหลวง ในริ้วขบวนที่ 3 จะเชิญพระโกศ โดยพระยานมาศสามลำคาน เวียนรอบพระเมรุ โดยอุตราวัฏ(เวียนซ้าย) จำนวน 3 รอบ แล้วเชิญพระโกศ ประดิษฐานบนพระเมรุ จากนั้นเวลา 16.30 น. จะเป็นพิธีพระราชทานเพลิงพระศพฯ และพระราชทานเพลิงพระศพฯ จริงในเวลา 22.00 น. ตามลำดับ
วันที่ 16 พฤศจิกายนเวลา 08.00 น. เป็นริ้วขบวนที่ 4 ขบวนพระอิสริยยศพระอัฐ เชิญพระโกศพระอัฐ โดยพระที่นั่งราเชนทรยาน และเชิญพระสรีรางคาร โดยพระวอสีวิกากาญจน์ ใช้เส้นทางถนนสายกลาง สนามหลวง ถนนราชดำเนิน ถนนหน้าพระลาน ประตูวิเศษไชยศรี เข้าสู่พระบรมมหาราชวัง
วันที่ 18 พฤศจิกายน เวลา 10.30 น. เป็นริ้วขบวนที่ 5 โดยพระที่นั่งราเชนทรยาน จากพระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท ไปยังพระที่นั่งจักรีมหาปราสาท
และ วันที่ 19 พฤศจิกายน เวลา 16.30 น. เป็นริ้วขบวนที่ 6 เชิญพระสรีรางคารจากพระศรีรัตนเจดีย์ วัดพระศรีรัตนศาสดาราม ไปบรรจุพระอังคาร ณ อนุสรณ์สถานรังสีวัฒนา วัดราชบพิธสถิตมหาสีมาราม ใช้เส้นทางจากวัดพระศรีรัตนศาสดาราม ประตูวิเศษไชยศรี ถนนพระลาน ถนนสนามไชย ถนนกัลยาณไมตรี ถนนอัษฎางค์ ถนนราชบพิธ ถึงวัดราชบพิธสถิตมหาสีมาราม.
กำหนดเปิด-ปิดเส้นทางจราจร วันพระราชพิธีพระราชทานเพลิงพระศพฯ
ในวันระหว่างพระราชพิธีพระราชทานเพลิงพระศพ สมเด็จพระเจ้าพี่นางเธอ เจ้าฟ้ากัลยาณิวัฒนา กรมหลวงนราธิวาสราชนครินทร์
มีถนนที่ปิดการจราจรทั้งหมดไม่ให้รถโดยสารประจำทางเข้า-ออก ตั้งแต่เวลา 00.01 น.ของวันที่ 15 พ.ย. ประกอบด้วย ถนน 16 สาย รอบเกาะรัตนโกสินทร์ ดังนี้
1.ถนนราชดำเนินใน 2.ถนนราชินี 3.ถนนหน้าพระธาตุ 4.ถนนพระจันทร์ 5.ถนนมหาราช 6.ถนนหน้าพระลาน 7.ถนนหับเผย 8.ถนนหลักเมือง 9.ถนนสนามไชย 10.ถนนกัลยาณไมตรี
11.สราญรมย์ 12.ถนนท้ายวัง 13.ถนนพระพิพิธ 14.ถนนเจริญกรุง ตั้งแต่ถนนสนามไชยถึงถนนอัษฎางค์ 15.ถนนเชตุพน และ 16.ซอยเศรษฐการ โดยปิดการจราจรเรื่อยไปจนกว่าพระราชพิธีจะแล้วเสร็จ
ส่วน ถนนที่ปิดการจราจร อนุญาตเฉพาะรถโดยสารประจำทางผ่านเข้า-ออกได้ ตั้งแต่เวลา 05.00 น. วันที่ 15 พ.ย. จำนวน 18 เส้นทาง ประกอบด้วย
1.ถนนราชดำเนินกลาง 2.ถนนราชดำเนินนอก ตั้งแต่แยกผ่านฟ้าถึงแยกถนนวิสุทธิกษัตริย์ (แยก จปร.) 3.สะพานสมเด็จพระปิ่นเกล้า 4.ถนนสมเด็จพระปิ่นเกล้า ตั้งแต่สะพานสมเด็จพระปิ่นเกล้าแยกถนนอรุณอัมรินทร์ 5.จักรพงศ์ 6.ถนนตะนาว 7.ดินสอ 8.ถนนประชาธิปไตย 9.ถนนสามเสน ตั้งแต่แยกถนนวิสุทธิกษัตริย์ (แยกบางขุนพรม) ถึงแยกถนนพระสุเมรุ(แยกบางลำพู) 10.ถนนพระสุเมรุ
11.ถนนอัษฎางค์ ตั้งแต่แยกถนนราชดำเนินกลาง ถึงแยกถนนเจริญกรุง 12.ถนนเฟื่องนคร 13.ถนนพระอาทิตย์ 14.ถนนนครสวรรค์ ตั้งแต่แยกจักรพรรดิพงษ์ ถึงแยกผ่านฟ้า 15.ถนนหลานหลวง ตั้งแต่แยกถนนจักรพรรดิพงษ์ (แยกหลานหลวง) ถึงแยกผ่านฟ้า 16.ถนนมหาไชย ตั้งแต่แยกถนนราชดำเนินกลาง ถึงแยกถนนบำรุงเมือง (แยกสำราญราษฎร์) 17.ถนนบริพัตร ตั้งแต่แยกถนนบำรุงเมือง ถึงแยกถนนดำรงรักษ์ 18.ถนนดำรงรักษ์ ตั้งแต่แยกผ่านฟ้าถึงแยกถนนจักรพรรดิพงษ์
และ ถนนที่ห้ามจอดรถทุกชนิด ตั้งแต่เวลา 05.00 น. วันที่ 15 พ.ย. เรื่อยไปจนกว่าพระราชพิธีจะแล้วเสร็จ 22 สาย ประกอบด้วย
1.ถนนอัษฎางค์ตลอดสาย 2.ถนนพระพิทักษ์ 3.ถนนบ้านหม้อ 4.ถนนเฟื่องนคร 5.ถนนตะนาว 6.ถนนเจริญกรุง ตั้งแต่อัษฎางค์ถึงทางแยกถนนตรีเพชร 7.ถนนบำรุงเมือง ตั้งแต่แยกถนนอัษฎางค์ถึงทางแยกถนนจักรพรรดิพงษ์ 8.ถนนบุญศิริ 9.ถนนดินสอ 10.ถนนมหาไชย ตั้งแต่ถนนราชดำเนินกลางถึงแยกถนนสวนหลวง
11.ถนนพระสุเมรุ 12.ถนนจักรพงศ์ 13.ถนนสามเสน ตั้งแต่แยกถนนพระสุเมรุ ถึงแยกถนนวิสุทธิกษัตริย์ 14.ถนนประชาธิปไตย 15.ถนนบวรนิเวศน์ 16.ถนนสิบสามห้าง 17.ถนนนครสวรรค์ ตั้งแต่แยกผ่านฟ้า ถึงแยกถนนกรุงเกษม
18.ถนนหลานหลวง ตั้งแต่แยกผ่านฟ้า ถึงแยกถนนกรุงเกษม 19.ถนนวิสุทธิกษัตริย์ 20.ถนนจักรพรรดิพงษ์ 21.ถนนวรจักร 22.ถนนตีทอง
สำหรับการอำนวยความสะดวกให้ประชาชนที่จะเดินทางมาวางดอกไม้จันทน์ ตามซุ้มรอบบริเวณท้องสนามหลวง ด้านทิศเหนือและใกล้เคียง รวม 8 จุดนั้น ทางขสมก.ได้จัดรถโดยสารประจำทางไว้ให้ โดยประชาชนสามารถใช้บริการจากจุดรับ-ส่งทั้งสิ้น 6 จุด คือ 1.อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ ด้านภัตตาคารพงหลี เริ่มต้นจากอนุสาวรีย์ชัยฯ ไปตามถนนพญาไท เลี้ยวขวาเข้าถนนศรีอยุธยา เลี้ยวซ้ายถนนราชดำเนินนอก ถนนราชดำเนินกลาง อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย แยกซ้ายเข้าถนนดินสอ สุดเส้นทางที่ศาลาว่าการกรุงเทพฯ
2.วงเวียนอนุสาวรีย์สมเด็จพระเจ้าตากสินมหาราช (วงเวียนใหญ่) ด้านถนนลาดหญ้า เริ่มต้นจากวงเวียนอนุสาวรีย์สมเด็จพระเจ้าตากฯ เข้าถนนประชาธิปก ข้ามสะพานสมเด็จพระพุทธยอดฟ้า ถนนตรีเพชร ถนนตรีทอง สุดเส้นทางที่ศาลาว่าการกรุงเทพฯ
ส่วนทางกลับ เริ่มต้นจากเสาชิงช้า มาตามถนนตรีทอง แยกซ้ายเข้าถนนเจริญกรุง แยกขวาเข้าถนนจักรเพชร ข้ามสะพานพระปกเกล้า ไปตามถนนประชาธิปก สุดเส้นทางที่ถนนลาดหญ้า
3.สนามม้านางเลิ้ง เริ่มจากสนามม้านางเลิ้ง ถนนพิษณุโลก แยกซ้ายเข้าถนนราชดำเนินนอก แยกขวาเข้าถนนราชดำเนินกลาง อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย แยกซ้ายเข้าถนนดินสอ สุดเส้นทางศาลาว่าการกรุงเทพฯ
4.สนามศุภชลาศัย บริเวณหน้าอาคารนิมิบุตร เข้าถนนพระราม 1 เลี้ยวขวาถนนพระราม 6 เลี้ยวซ้ายถนนเพชรบุรี เข้าถนนหลานหลวง ถนนราชดำเนินกลาง อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย แยกซ้ายเข้าถนนดินสอ สุดเส้นทางศาลาว่าการกรุงเทพฯ
5.ต่างระดับราชพฤกษ์ ตัดถนนบรมราชชนนี ด้านถนนราชพฤกษ์เข้าถนนบรมราชชนนี ถนนสมเด็จพระปิ่นเกล้า กลับรถใต้สะพานสมเด็จพระปิ่นเกล้า
6.สถานีรถไฟหัวลำโพง มาตามถนนพระราม 4 เลี้ยวซ้ายเข้าถนนพญาไท เลี้ยวซ้ายถนนพระราม 1 เลี้ยวขวาถนนพระราม 6 เลี้ยวซ้ายถนนเพชรบุรี เข้าถนนหลานหลวง ราชดำเนินกลาง อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย แยกซ้ายเข้าถนนดินสอ สุดเส้นทางศาลาว่าการกรุงเทพฯ โดยให้บริการฟรีตลอดเส้นทาง
สำหรับพระราชพิธีเก็บพระอัฐิ ในวันที่ 16 พ.ย. เวลา 08.00 น. นั้น จะปิดถนนราชดำเนินใน และถนนหน้าพระลาน โดยหลังเสร็จพระราชพิธีแล้วจะเปิดให้รถผ่านได้ตามปกติ
วันที่ 17 พ.ย. เวลา 16.30 น. พระราชพิธีการพระราชกุศลพระอัฐิ ณ พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท พระบรมมหาราชวัง และ วันที่ 18 พ.ย. เวลา 10.30 น.พิธีเลี้ยงพระสงฆ์ ณ พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท และเชิญพระโกศพระอัฐิ ประดิษฐาน ณ พระที่นั่งจักรีมหาปราสาทนั้น จะไม่มีการปิดถนน
วันที่ 19 พ.ย. เวลา 16.30 น. พระราชพิธีบรรจุพระสรีรางคาร ณ อนุสรณ์สถานรังสีวัฒนา วัดราชบพิธสถิตมหาสีมาราม โดยขบวนม้าและรถยนต์พระที่นั่งจากพระศรีรัตนเจดีย์ไปยังวัดราชบพิธสถิตมหาสีมาราม จะปิดเฉพาะเส้นทางที่เกี่ยวข้องในช่วงเวลาดังกล่าว คือ ถนนราชดำเนินใน ถนนสนามไชย และถนนราชบพิธ หลังเสร็จสิ้นพระราชพิธีจะเปิดเส้นทางให้รถวิ่งได้ตามปกติ.
ในพระราชพิธีพระราชทานเพลิงพระศพ สมเด็จพระเจ้าพี่นางเธอ เจ้าฟ้ากัลยาณิวัฒนา กรมหลวงนราธิวาชราชนครินทร์ ประชาชนที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ และปริมณฑล สามารถเดินทางไปถวายดอกไม้จันทน์ในวันเสาร์ที่ 15 พฤศจิกายนได้ที่วัด ทั้ง 46 แห่ง ประกอบด้วย วัดคลองเตยใน เขตคลองเตย, วัดอนงคารามวรวิหาร เขตคลองสาน, วัดคู้บอน เขตคลองสามวา, วัดบุญศรีมุนีกรณ์ เขตคันนายาว, วัดเสมียนนารี เขตจตุจักร,
วัดราชโอรสารามราชวรวิหาร เขตจอมทอง, วัดดอนเมือง เขตดอนเมือง, วัดพรหมวงศาราม เขตดินแดง, วัดรัชฎาธิษฐาน เขตตลิ่งชัน, วัดปุรณาวาส เขตทวีวัฒนา, วัดทุ่งครุ เขตทุ่งครุ, วัดเวฬุราชิณวรวิหาร เขตธนบุรี, วัดเจ้าอาม เขตบางกอกน้อย, วัดท่าพระ เขตบางกอกใหญ่
วัดเทพลีลา เขตบางกะปิ, วัดเลา เขตบางขุนเทียน, วัดพระศรีมหาธาตุวรวิหาร เขตบางเขน, วัดราชสิงขร เขตบางคอแหลม, วัดมัชฌันติการาม เขตบางซื่อ
วัดบุณยประดิษฐ์ เขตบางแค, วัดบางนาใน เขตบางนา, วัดนินสุขาราม เขตบางบอน, วัดวิมุตยาราม เขตบางพลัด, วัดมหาพฤฒาราม เขตบางรัก, วัดนวลจันทร์ เขตบึงกุ่ม, วัดปทุมวนาราม เขตปทุมวัน, วัดกระทุ่มเสือปลา เขตประเวศ, วัดไผ่ตัน เขตพญาไท, วัดวชิรธรรมสาธิตวรวิหาร เขตพระโขนง
วัดจันทร์ประดิษฐาราม เขตภาษีเจริญ, วัดบำเพ็ญเหนือ เขตมีนบุรี, วัดปริวาส เขตยานนาวา, วัดดิสหงษาราม เขตราชเทวี, วัดราษฎร์บูรณะ เขตราษฎร์บูรณะ, วัดสุทธาโภชน์ เขตลาดกระบัง, วัดสาครสุ่นประชาสรรค์ เขตลาดพร้าว, วัดบึงทองหลาง เขตวังทองหลาง
วัดธาตุทอง เขตวัฒนา, วัดยาง เขตสวนหลวง , วัดราชโยธา เขตสะพานสูง, วัดยานนาวา เขตสาธร, วัดอยู่ดีบำรุงธรรม เขตสายไหม, วัดอุดมรังสี เขตหนองแขม, วัดหนองจอก เขตหนองจอก, วัดหลักสี่ เขตหลักสี่, วัดอุทัยธาราม เขตห้วยขวาง
Thursday, November 13, 2008
Pai – Thailand Attractions
Pai’s other natural attractions include a pretty if not too impressive waterfall and a canyon. The surrounding areas are stunning, especially during or just after the rainy season. White-water rafting on the Pai River is a favourite with adventure-seekers and some of the rapids are fairly breathtaking. For those looking for a more relaxing experience on the river, bamboo rafting and tubing on a gentler stretch of the river are fun alternatives.
Those that want to do some sightseeing at temples can visit Wat Klang, next to the bus station. It has several small pagodas surrounding a central stupa. Also of interest are Wat Hodana and Wat Nam Hu, west of Route 1095. Wat Nam Hu is known for its Chiang Saen-era Buddha, whose hollow head is filled with holy water.
Pai is also a good stopover point on the popular Mae Hong Son loop. This three- to four-day self-drive/ride excursion takes you from Chiang Mai through the amazing mountain scenery to Mae Hong Son and back via Doi Inthanon national park. Along the way you can experience the beauty of Huay Nam Dang national park (before Pai), the caves at Soppong and numerous waterfalls.
Wednesday, November 12, 2008
Pai , THAILAND
Tuesday, November 11, 2008
Yi Peng Festival , CHANGMAI, THAILAND
Date : 11 - 13 November 2008
Venue : Tha Phae Gate, banks of Ping River, Chiang Mai Municipal Office, Chiang Mai
Monday, November 10, 2008
Island of Trat Sea, Thailand, Trad
Being the province of the longest coast in the Eastern Region, Trat is also the owner of most islands in the Eastern Sea. Of all 144 islands lining slong the Eastern Sea starting from Chonburi, Rayong, Chanthaburi and Trat, 52 islands are located in Trat Sea including Thailand’s second largest island from Phuket namely Koh Chang and many islands in the area of Moo Koh Chang National Park. As a result, the island’s natural environment is well preserved to be tourists’ visiting places. It will take several times to visit all of the islands which waiting to be admired by tourists.
Here is the list of all island at Trat Sea;
2.Koh Ngam
3.Koh Laoya
4.Koh Wai5.Koh Mak
6.Koh Kham
7.Koh Kradad
8.Koh Kood
9.Ao Tapao
10.Moo Koh Rung
Note: “Koh” means to island, “Moo” means to group and “Ao” means to bay
Koh Chang : Trad : Thailand
Koh Chang the largest among the 52 islands of Trat, is also the nation's second largest island, after Phuket. Covering an area of 429 sq. kms., it features fine beaches, coral reefs, and plentiful marine life. It is also rich in natural resources, teeming with hills, forests, waterfalls and streams, the latter being an important source of freshwater. Dotting the island are many fruit orchards.
To the east are Ao Sapparot, where a ferry landing is situated, and Ao Salak Khok. Along the eastern shoreline is a road that cuts through to Ao Salak Phet, a community and a boat pier in the south of the island. However, care should be exercised while driving for the roads on Koh Chang are unpaved, with steep hills in some sections. The best places for viewing coral reefs are at Ao Khlong Son , near Koh Chang Noi, and around the islands to the south of Koh Chang.
To the east are Ao Sapparot, where a ferry landing is situated, and Ao Salak Khok. Along the eastern shoreline is a road that cuts through to Ao Salak Phet, a community and a boat pier in the south of the island. However, care should be exercised while driving for the roads on Koh Chang are unpaved, with steep hills in some sections. The best places for viewing coral reefs are at Ao Khlong Son , near Koh Chang Noi, and around the islands to the south of Koh Chang.On Koh Chang itself are several accessible waterfalls. The Khlong Phlu waterfall is located 3 kms. from Ao Khlong Phrao and a further 20 minutes walk from the parking lot. The Khlong Nonsi waterfall is a 4-km. walk from the park headquarter, while the Khiriphet and Khlong Nung waterfalls are about 3 kms. from Ban Salakphet.
Second in size to Koh Chang, Koh Kut is located in the southernmost point in Trat territorial waters. A speedboat transport visitors to the island within one hour. The inhabitants grow rubber, coconut and other fruit-yielding plants, while others are fishermen. With scenic beaches shaded by rows of pines and coconut trees mostly located on the western shores, it is also blessed with rich mangroves.
Sunday, November 9, 2008
Loi Krathong Festival: the Delightful Color of Streams
Full Moon Party Tips in Thailand : Pangan
Full Moon Party Schedule 2008
Sunday 20 April, 2008
Tuesday 20 May, 2008
Thursday 19 June, 2008
Saturday 19 July, 2008
Saturday 16 August, 2008
Sunday 14 September, 2008
Tuesday 14 October, 2008
Wednesday 12 November, 2008
Friday 12 December, 2008
**Dates may change if there is a Buddhist holiday at Full Moon Parties